Bibliothèque municipale de Morges
Plus de 44'000 documents sont à votre disposition: albums illustrés pour les plus jeunes, bandes dessinées, ouvrages documentaires sur tous les sujets, romans, récits, etc., ainsi que diverses revues, des CD (musique, livres sonores) et DVD (films, dessins animés, documentaires).
Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection
Affiner la recherche
Comme une vache espagnole / Isabelle Brisson
Titre : Comme une vache espagnole : le petit dictionnaire du corps humain Type de document : texte imprimé Auteurs : Isabelle Brisson Editeur : Nice : Ovadia Année de publication : 2014 Collection : La petite collection Importance : 219 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36392-118-5 Catégories : [Sujet] Expression orale
[Sujet] Français (langue) : Expression
[Sujet] Littérature espagnoleIndex. décimale : 804 Résumé : Dans ce petit dictionnaire franco-espagnol du corps humain cest le domaine corporel qui sest imposé par la richesse exceptionnelle des formules y faisant allusion. LEspagnol exprime des attitudes, des postures et un imaginaire original par le biais de sa personne. Les métaphores sont parfois plus triviales, plus populaires encore que chez nous. Pour preuve quand on « a du cur » ici, cela revient à « tener estomago » (avoir de lestomac) là-bas et «avoir les foies» chez nous revient à «llevar sus cojones en corbata » (porter ses couilles en cravate) de lautre côté des Pyrénées.Par ailleurs, sexprimer incorrectement ou de façon incompréhensible en Français revient à «parler petit nègre» depuis le milieu du XIXe siècle,«hablar como los indios» (parler comme les indiens) en Espagnol.Aujourdhui lexpression est de moins en moins souvent employée chez nous à cause de sa connotation raciste. Est-ce au nom de légalité linguistique que le «parler comme une vache espagnole» a repris ses lettres de noblesse chez nous? Quoi quil en soit pour dire la même chose que nous de lautre côté des Pyrénées ce sera plus simplement «hablar el Frances muy mal», littéralement parler le Français très mal. Comme une vache espagnole ? Cette expression figure déjà dans Splendeurs et misères des courtisanes où Balzac la relevait en effet. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 11084881 804 BRIS LIV Jeunesse 8 - Langues, littérature, humour Disponible