Bibliothèque municipale de Morges
Plus de 44'000 documents sont à votre disposition: albums illustrés pour les plus jeunes, bandes dessinées, ouvrages documentaires sur tous les sujets, romans, récits, etc., ainsi que diverses revues, des CD (musique, livres sonores) et DVD (films, dessins animés, documentaires).
Catégories



Titre : Le bouquet des expressions imagées : encyclopédie thématique des locutions figurées de la langue française Type de document : texte imprimé Auteurs : Claude Duneton Editeur : Seuil Année de publication : 1990 Importance : XIII, 1375 p. Format : 27 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-009958-5 Prix : 113,70 Catégories : [Sujet] Français (langue) : Expression Index. décimale : 804 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 11025828 804 COS Adultes Fonds classiques, fonds spéciaux Exclu du prêt
Titre : Comme une vache espagnole : le petit dictionnaire du corps humain Type de document : texte imprimé Auteurs : Isabelle Brisson Editeur : Nice : Ovadia Année de publication : 2014 Collection : La petite collection Importance : 219 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36392-118-5 Catégories : [Sujet] Expression orale
[Sujet] Français (langue) : Expression
[Sujet] Littérature espagnoleIndex. décimale : 804 Résumé : Dans ce petit dictionnaire franco-espagnol du corps humain cest le domaine corporel qui sest imposé par la richesse exceptionnelle des formules y faisant allusion. LEspagnol exprime des attitudes, des postures et un imaginaire original par le biais de sa personne. Les métaphores sont parfois plus triviales, plus populaires encore que chez nous. Pour preuve quand on « a du cur » ici, cela revient à « tener estomago » (avoir de lestomac) là-bas et «avoir les foies» chez nous revient à «llevar sus cojones en corbata » (porter ses couilles en cravate) de lautre côté des Pyrénées.Par ailleurs, sexprimer incorrectement ou de façon incompréhensible en Français revient à «parler petit nègre» depuis le milieu du XIXe siècle,«hablar como los indios» (parler comme les indiens) en Espagnol.Aujourdhui lexpression est de moins en moins souvent employée chez nous à cause de sa connotation raciste. Est-ce au nom de légalité linguistique que le «parler comme une vache espagnole» a repris ses lettres de noblesse chez nous? Quoi quil en soit pour dire la même chose que nous de lautre côté des Pyrénées ce sera plus simplement «hablar el Frances muy mal», littéralement parler le Français très mal. Comme une vache espagnole ? Cette expression figure déjà dans Splendeurs et misères des courtisanes où Balzac la relevait en effet. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 11084881 804 BRIS LIV Jeunesse 8 - Langues, littérature, humour Disponible
Titre : Comme vache qui pisse : et autres expressions animales Type de document : texte imprimé Auteurs : François Lassere ; Roland Garrigue, Illustrateur Editeur : Delachaux et Niestlé Année de publication : 2011 Importance : 127 p. Présentation : ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-603-01771-5 Catégories : [Sujet] Français (langue) : Expression
[Sujet] HumourIndex. décimale : 804 Résumé : L auteur a sélectionné 100 expressions fameuses dans lesquelles les animaux sont à la fête ! C est l occasion de découvrir ou de redécouvrir les trésors de la langue française d hier à aujourd hui, mais c est surtout un joli prétexte pour décortiquer ces expressions, leurs origines probables et avérées et en apprendre un rayon sur les animaux en particulier les insectes, les premiers à être raillés...
Pourquoi dit-on « se tenir par le cul comme des hannetons », « tuer les mouches à quinze pas », « être excité comme une puce », « avoir des oursins dans les poches », « ne pas attacher son chien avec des saucisses », « faire mouche », « avoir le cafard »... ?Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 11080095 804 LASS LIV Jeunesse 8 - Langues, littérature, humour Disponible
Titre : Donner sa langue au chat... : et autres expressions animalières Type de document : texte imprimé Auteurs : Sylvie Baussier ; Pierre Beaucousin, Illustrateur Editeur : Mango Jeunesse Année de publication : 2006 Collection : Le théâtre des mots Importance : 77 p. Présentation : ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7404-2110-9 Catégories : [Sujet] Français (langue) : Expression Index. décimale : 804 Résumé : " Avoir une fièvre de cheval ", " Bailler aux corneilles ", " Devenir chèvre ", " Crier comme un putois " ? Les animaux, petits et gros, peuplent les expressions de notre langue. Mais pourquoi donc les Français ont-ils un chat dans la gorge tandis que les Anglais et les Allemands ont une grenouille ? Ce livre plein d'humour dépoussière les expressions animalières pour nous les expliquer et nous les faire découvrir sous un nouveau jour : attractif, ludique et didactique. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 11064347 804 BAUS LIV Jeunesse 8 - Langues, littérature, humour Disponible
Titre : Drôle de bonhomme Type de document : texte imprimé Auteurs : Catherine Leblanc ; Christophe Alline, Illustrateur Editeur : Marseille : L'initiale Année de publication : 2013 Collection : L'Agréable Importance : [20] p. Présentation : ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-917637-28-9 Note générale : Dès 6 ans Catégories : [Sujet] Expression orale
[Sujet] Français (langue) : ExpressionRésumé : Il a des fourmis dans les jambes... et quelqu'un dans le nez. Il met les pieds dans le plat... avec l'estomac dans les talons. Il est armé jusqu'aux dents... mais heureusement, il a la bouche cousue.
Drôles d'expressions pour dessiner un Drôle de Bonhomme!Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 11086458 A LEBL pf LIV Jeunesse Albums Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink